성서는 죄가 없다
… but sometimes the Bible in the hand of one man is worse than a whiskey bottle in the hand of …to kill a mockingbird, harper lee 멍청이 손의 성서는 주정뱅이 손에 들린 위스키 한 병만도 못하다는 말이다. 죽은 뒤 천당 갈 생각에만 골몰한 나머지 지금 세상에서의 삶을 배우지 못한 부류의 사람들을 말한다.
… but sometimes the Bible in the hand of one man is worse than a whiskey bottle in the hand of …to kill a mockingbird, harper lee 멍청이 손의 성서는 주정뱅이 손에 들린 위스키 한 병만도 못하다는 말이다. 죽은 뒤 천당 갈 생각에만 골몰한 나머지 지금 세상에서의 삶을 배우지 못한 부류의 사람들을 말한다.
… If I was him, I would.”to kill a mockingbird, harper lee 이웃에 살던 boo가 자기들을 쳐다보고 있을 거라면서 이어서 한 말이다. “나라면 그럴 거야”라는 뜻의 가정법 문장이다. was 아닌 were이어야 한다. 문법이 틀린 문장이다. 구어라고 예외는 아니다. 영어를 모국어로 쓰는 사람들도 흔하게 하는 실수다. 말하는 이가 어린이인데다 긴박한 상황이라 리 여사가 일부러 틀리게 쓴…
“I know it’s February, Miss Eula May, but I know a mad dog when I see one. …to kill a mockingbird, harper lee 2월인데 왠 광견병이냐며 놀라는 대목이다. 광견병이 2월과 무슨 관계일까? Several state health departments warn that summer is peak season for rabies, as warm weather and outdoor activities increase the chance of encounters…
선조들도 아이디어가 가장 잘 떠오르는 곳을 마상(馬上), 침상(寢床)이라고 했다.매일경제 2022-2-3 원문은 아래와 같다. 钱思公虽生长富贵而少所嗜好在西洛时尝语寮属言平生惟好读书坐则读经史卧则读小说上厠则阅小辞盖未尝顷𠜇释卷也谢希深亦言宋公𡸁同在史院每走厠必挟书以徃讽诵之声琅然闻于逺近其笃学如此余因谓希深曰余平生所作文章多在三上乃马上枕上厠上也盖惟此尤可以属思尔归田録 卷第二, 欧阳文忠公集 一百二十七 구양수가 지은 귀전록이라는 책에 나오는 구절이다. 전유연钱惟演이라는 사람에 대한 칭찬으로 이 사람이 앉아 있을 때에는 경서와 역사서를 읽고 누워서는 소설을 읽으며 화장실에서는 짧은 글들을 읽었다고 전한다. 틈만 나면 책을 읽었다는 소리다. 구양수는 전유연의 이야기를 살짝 비틀어 자기는 말…
미스터 션샤인 15화를 보면 고애신 김태리의 독백으로 아름다운 시가 흐른다. 난설헌의 채련곡采蓮曲이다. 秋淨長湖碧玉流荷花深處係蘭舟逢郞隔水投蓮子剛被人知半日羞 가을 맑은 긴 호수에는 푸른 옥이 흐르니연꽃 무리 깊은 곳에 목련으로 만든 예쁜 배를 매어 둔다임 부르려 물 멀리 연밥을 던지나남에게 들켜 반나절을 부끄러워한다 惺所覆瓿藁 二十六, 許筠 극중에서는 난설헌시집의 표지가 나와서 위 시가 이 책에 수록되어 있는 거처럼 보이지만 그렇지 않다. 이…
1900년대 초반에 발표된 w. 소머세트 모엄의 달과 6펜스를 보면 주인공인 천재 화가 스트릭트랜드가 크게 앓는 장면이 나온다. 그를 찾은 친구들이 깜짝 놀라 얼른 이것저것 준비하는데 그 가운데 하나가 희한하게도 고기-즙이다. 스테이크 썰어 먹을 때 나오는 육즙과 구별하기 위해 하이픈으로 연결한다. 밸런타인즈 미트-주스는 많이 아팠던 아내를 위해 만 새터화이트 밸런타인 주니어Mann Satterwhite Valentine Jr.라는 사람이 1800년대…
더 비틀즈가 부른 norwegian wood라는 노래가 있다. 어떤 남자가 여자 친구 집에 놀러 갔는데 친구가 방을 구경시켜 주며 norwegian wood인데 좋지 않냐고 묻는 가사가 나온다. 근데 뭐가 잘 안 됐는지 남자는 norwegian wood에다 불을 지른다는 내용이다. 참고로 한때 금지곡이었다. 무라카미하루키는 노르웨이의 숲ノルウェイの森이라는 유명한 소설을 썼다. 문제는 이 소설의 도입부에 바로 더 비틀즈의 그 노래가 나온다는…
고구마가 감자로도 불린 사실은 김동인의 소설 ‘감자’에서 확인할 수 있다.경향신문 2022-8-8
oftentimes we call a man cold when he is only sad.henry wadsworth longfellow 단지 슬픔에 빠져 있는 남자를 우리는 흔히 차가운 남자라 착각한다.