english

  • enter + 3인칭 주어로 시작하는 특이한 문장 형태

    이소룡이 나오는 용쟁호투라는 유명한 영화가 있다. 영어 이름은 enter the dragon이다. 이게 무슨 뜻일까? 쉬운 단어들이지만 무척 어려운 구조다. Even Californians are beginning to revolt against the high costs of their government’s forced net-zero emissions march. Enter the Biden Energy Department, which on Tuesdayannounced a $15 billion loan guarantee for Pacific Gas & Electric Co….

  • 영어 의무를 나타내는 가정법 현재는 동사의 목적절이어야 하는 게 아니다

    주장, 요구, 명령, 제안, 요청, 제안, 바람, 의도, 추천 등의 동사에 목적어로 that 주어 동사 원형이 오는 경우를 말한다.– 가정법, 나무위키 틀린 설명이다. The most common use of the English subjunctive is the mandative or jussive subjunctive, which is optionally used in the clausal complements of some predicates whose meanings involve obligation.– English subjunctive, wikipedia…

  • be out with 내보내다

    The nimble Obama campaign is out with an ad playing up Vice President Cheney’s remarks on Saturday supporting Sen. John McCain (R-Ariz.)– politico 2008. 11. 2. 오바마 선거 캠프에서 광고를 내보냈다는 뜻이다. 무척 어려운 문장이다. 얼핏 보아 be out는 안에 있다가 밖으로 빠진다는 뜻이다. 뜻을 같이하다가 어긋나서 발을 뺀다는 의미도 된다. 하지만 위 문장에서는 다르다….

  • 형용사 down의 뜻 – 끝난

    아래 기사 제목에 나오는 down의 뜻은 영한사전에 나오지 않는다. Three Great Harris Weeks Down, 12 to Go– the wall street journal 2024. 8. 14. Finished (of a task); defeated or dealt with (of an opponent or obstacle); elapsed (of time). Often coupled with to go (remaining).– wiktionary 해리스가 대통령을 하겠다고 나온 뒤 소중한 시간의 3주가…

  • 메모리 매핑과 가상 메모리에 대한 쉬운 설명

    memory mapping에서 동사 map은 어려운 단어다. ‘지도로 나타낸다’는 뜻이 아니라 correspond 즉 ‘대응시킨다’라는 뜻이다. 뭐를 뭐에다 대응시킨다는 말일까? 메모리 매핑을 이해하려면 먼저 가상 메모리에 대해 알아야 한다. 물리적 메모리에는 한계가 있다. 그 용량이 물리적 드라이브에 비해 작고 하도 여기저기에서 썼다 지웠다를 반복하다 보니 대이터가 뒤죽박죽으로 어질러져 있다. 이걸 fragmented 즉 ‘파편화’되어 있다고 한다. 이렇게 되면…

  • 동사 pitch의 뜻 – 특정한 어조로 청중에게 의견을 전달하다

    pitch는 어려운 동사다. 던진다는 뜻 말고도 서로 상관 없는 다양한 의미들로 쓰인다. Biden Pitches Supreme Court Overhaul– the wall street journal 2024. 7. 30. 영한사전들을 암만 찾아봐도 위의 pitch를 설명하는 뜻은 없다. (transitive) To deliver in a certain tone or style, or with a certain audience in mind.– wiktionary 그저 무턱대고 떠드는 게 아니라 격식을…

  • 영어로는 체포와 구속 모두 arrest다

    Founder Of South Korea’s Kakao Arrested– the wall street journal 2024. 7. 24. 카카오를 만든 김범수가 구속되었다. 영어로 구속을 detain이나 custody 등으로도 표현할 수도 있지만 이는 arrest의 다른 표현일 뿐 원칙적으로 영어로 체포와 구속의 구별은 없다. noun3. (law) The process of arresting a criminal, suspect etc.4. A confinement, detention, as after an arrest verb4. (transitive)…

  • storm은 폭풍이 아니다

    storm을 옥스퍼드 영한사전에서 찾아보면 ‘폭풍’이라 나온다. 틀리다. Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth’s surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation; a tempest.– wiktionary storm은 바람을 뜻하는 게 아니다. ‘악천후’로 번역하는 게 맞다. 폭풍에 해당하는 영어 단어로는…